Everything concerning Switzerland
| Title | Link |
|---|---|
| Marie Abbet - Cobayes Humains - L'insoutenable légèreté de nos autorités - l'Hebdo - 3 juin 1999 | http://www.webdo.ch/hebdo/hebdo_1999/hebdo_22/cobaye_22.html |
| Béatrice Schaad - Cobayes Humains - La Suisse importe des cobayes humains - l'Hebdo - 12 mai 1999 | http://www.webdo.ch/hebdo/hebdo_1999/hebdo_20/dossier_intro_20.html |
| Marie Abbet - Cobayes Humains - La chimie bâloise paiera-t-elle le prix de la honte? - L'Hebdo - 1er juillet 1999 | http://www.webdo.ch/hebdo/hebdo_1999/hebdo_26/cobayes_26.html |
| Swissmedic Journal 1/2002 (32 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/01_2002.pdf |
| Swissmedic - home page (english) | http://www.swissmedic.ch/?lang=2 |
| Jean-Louis Duc, Professeur UNIL - Quelques réflexions en rapport avec la dispensation des médicaments à la lumière de l'exemple vaudois - (21 pages) | http://www.unil.ch/droit/publ_jld/Medicaments.pdf |
| Federal Council - Message relatif à la révision de la loi sur les cartels - | http://www.evd.admin.ch/dynamic/dm/LOI_SUR_LES_CARTELS/F/MESSAGE/Message_relatif_a_la_revision_de_la_loi_sur_les%20cartels.pdf |
| Importations parallèles et droit des brevets Rapport du Conseil fédéral du 8 mai 2000 en réponse à la question de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national (CER) du 24 janvier 2000 - (from page 38) | http://www.evd.admin.ch/dynamic/dm/LOI_SUR_LES_CARTELS/F/MESSAGE/Message_relatif_a_la_revision_de_la_loi_sur_les%20cartels.pdf |
| Carlos Correa- Integrating Public Health Concerns into Patent Legislation in Developing Countries - South Centre - 2000 (143 pages) | http://www.southcentre.org/publications/publichealth/publichealth.pdf |
| Leu Investment Research - Sector Report: Pharmaceuticals Europe – Hopes Focus on Biotechnology - December 2001 - (57 pages) | http://www.leu.ch/pdf/pharma_en.pdf |
| TRIPS on Trial - The Impact of WTO’s Patent Regime The Impact of WTO’s Patent Regime On the World’s Farmers, the Poor On the World’s Farmers, the Poor and Developing Cou ntries and Developing Countries -Declaration de Berne September 2001 - (27 pages) | http://www.evb.ch/cm_data/tripsontrial.PDF |
| François Dessemontet - L’épuisement en droit des brevets : un arrêt de principe - CEDIDAC Bulletin d’information n° 32 – Décembre 1999 - (9 pages) | http://www.unil.ch/cedidac/bulletin/bulletin_32.pdf |
| Conseil national - Motion CSEC-CN (00.455). Autorisation du diagnostic préimplantatoire lors de risque grave - March 20, 2002 | http://www.parlament.ch/ab/frameset/f/n/4612/55916/f_n_4612_55916_55939.htm |
| Lausanne University - Règlement de la Commission Permanente d'Ethique de la Recherche Clinique - (6 pages) | http://www.unil.ch/cercfm/docs/Regl_cercfm_2000.pdf |
| Lausanne University - Recommandations pour la rédaction d'un protocole de recherche soumis à la Commission d'Ethique de la Recherche clinique de la Faculté de Médecine | http://www.unil.ch/cercfm/recommandations.html |
| Lausanne University - Exemple de formulaire de consentement éclairé (consentement écrit) | http://www.unil.ch/cercfm/formulaire.html |
| Lausanne University - Demande d’évaluation de l’essai clinique: | http://www.unil.ch/cercfm/docs/SoumissionLS.dot.pdf |
| Analysis of the Scientific Value of the Evaluation Heroin Distribution in Switzerland - (48 pages) | http://www.aegd.ch/pdf/kritik_engl.PDF |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology Avis relatif au projet de loi fédérale sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (loi sur la transplantation, LTx) mis en consultation - (11 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/280200f.pdf |
| Académie Suisse des Sciences Médicales Directives pour la recherche expérimentale sur l’être humain - (16 pages) | http://www.samw.ch/content/Richtlinien/f_Forschungsunters.pdf |
| Swissmedic - Formulaire de base pour la soumission d'un projet de recherche biomédicale | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/f_FormEKAntrag.doc |
| Swissmedic - Formulaire d'avis de la Commission d'éthique de la recherche | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/f_FormEKBeschluss.doc |
| Swissmedic - Formulaire de notification pour les essais cliniques de médicaments | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.121_Formulair_de_notification_pour_les_essais_cliniques_de_m%E9dicaments.dot |
| Swissmedic - list of ethics committee | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/Liste_Ethikkommissionen-f.pdf |
| Swissmedic - Commentaires concernant le formulaire «Demande d’autorisation / modification» | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/Commentaires%20sur%20le%20formulaire%20demande%20d%27autorisation%20-%20modification.pdf |
| OClin - Federal Ordinance on clinical trials | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.214.2.fr.pdf |
| Geneva University - Conclusions et mesures du rectorat faisant suite à la dénonciation sur l’existence de liens entre l’industrie du tabac et l’Université de Genève - November 6, 2001 | http://www.prevention.ch/ryrapuni061101.htm |
| ASSM - Commission centrale d’éthique Rapport annuel 2000 | http://www.samw.ch/content/Kommissionen/fk_ZEK.htm#Rapport annuel |
| Préposé fédéral à la protection des données - Guide relatif au traitement de données personnelles dans le domaine médical - (53 pages) | http://www.edsb.ch/f/doku/leitfaeden/medizin.pdf |
| Federal Department of Justice - Explications relatives à l'ordonnance sur la procréation médicalement assistée - (6 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/fortpflmed/vnvo-ber-fmedv-f.pdf |
| Federal Department of Justice - Explications relatives à l'ordonnance sur la Commission nationale d'éthique dans le domaine de la médecine humaine - (4 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/fortpflmed/vnvo-ber-vnek-f.pdf |
| Loi fédérale sur la protection des données (LPD) du 19 juin 1992 -RS 235.1 - (16 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/2/235.1.fr.pdf |
| Proposed changes to the Federal Law on Data Protection (LPD) - (19 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/datenschutz/bg-revision-f.pdf |
| Avant-projet et rapport explicatif relatif à la révision de la loi fédérale sur la protection des données; Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | http://www.ofj.admin.ch/themen/datenschutz/vn-ber-f.pdf |
| Commission Suisse pour la Loyauté - home page | http://www.lauterkeit.ch/kommF.htm |
| Commission Suisse pour la Loyauté - Annual Report 2000 - (19 pages) | http://www.lauterkeit.ch/pdfF/taetigkeit0F.pdf |
| Fédération romande des consommateurs - FRC - home page | http://www.frc.ch/ |
| "Dialog Ethik" - home page - einen Verein und ein Institut | http://www.dialog-ethik.ch/ |
| Evidemed - home page | http://www.evimed.ch/ |
| Infomed
- home page - "Peer-Reviewed Independeht Non-Profit Publications
Without Advertising " " |
http://www.infomed.ch/ |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploitation - (fabrication, importation, exportation, commerce, etc.) - (3 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.12-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploitation - annexe A - Fabrication de médicaments (manufacture of drugs) - (4 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.13-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploiter - annexe B - Importation de médicaments (prêts à l'emploi) (drug imports) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.14-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploiter - annexe C - Commerce de gros de médicaments (drug wholesaler authorization) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.15-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploiter - annexe D - Exportation de médicaments (prêts à l'emploi) (ready-made drug exports) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.16-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploiter - annexe E - Commerce à l'étranger de médicaments (sale of drugs in foreign countries) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.17-f.pdf |
| Swissmedic - form - requête d'autorisation d'exploiter - annexe F - Prélèvement de sang pour la transfusion ou la fabrication de médicaments (blood taking for transfusion / drug manufacturing) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.3.17-f.pdf |
| Swissmedic - form - demande d'autorisation / modification - (4 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.11-f.pdf |
| Swissmedic - form - announce d'effets indésirables suspectés d'un médicament (EI) (possible drug adverse event) - (2 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.2.16_Formulaire_d%27annoce_EI.pdf |
| Swissmedic - form - demande d'octroi d'une autorisation Swissmedic pour médicament à l'expiration de l'enregistrement OICM - (change from IOCM to Swissmedic authorization) (4 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.96_demande_d%27octroi_%E0_l%27%E9ch%E9ance_d%27enregistrement_OICM-usage_humain.dot |
| Swissmedic - form - statut des demandes d'autorisation déposées à l'étranger | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.92%20demandes%20d%27autorisation%20d%E9pos%E9e%20%E0%20l%27%E9tranger.doc |
| Swissmedic - form - produit d'origine animale présentant un risque d'EST - (4 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.91-f.pdf |
| Swissmedic - form - renseignements concernant les fabricants - (6 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.28-f.pdf |
| Swissmedic - list of countries from which imports of drugs in Switzerland are possible (following a simplified procedure) | http://www.swissmedic.ch/overall.asp?theme=0.00107&theme_id=362&nm4prm=cGFnZT0xJmlkPTE5NjM= |
| Résultats de la procédure de consultation sur la Convention internationale sur les droits de l'homme et la biomédecine - 6 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/bioeth/ve-ber-f.pdf |
| Rapport en vue de la procédure de consultation sur la Convention internationale sur la biomédecine - Septembre 1998 - (42 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/bioeth/vn-ber-f.pdf |
| Swiss Expert Committee for Biosafety (EFBS/CFSB) - English home page - "the permanent federal advisory Committee on questions relating to the protection of people and the environment in the areas of gene- and biotechnology" | http://www.buwal.ch/stobobio/cfsb/e/index.htm |
| Arrêté fribourgeois du 12 septembre 1995 concernant les essais cliniques sur l’être humain | http://www.fr.ch/v_ofl_bdlf/en_vigueur/fra/8212022v0001.doc |
| Communication concernant l'appréciation des accords verticaux - Décision de la Commission de la concurrence du 18 février 2002 | http://www.wettbewerbskommission.ch/site/f/medien/Medienmitteilungen.Par.0027.Pic2.pdf |
| Swissmedic - Evolution du nombre de prescriptions de RITALINE® (méthylphénidate) dans le canton de Neuchâtel entre 1996 et 2000 - (13 pages) | http://www.newsmaker.ch/upload/customers/swissmedic/Enquête_Ritaline_Neuchâtel.pdf |
| Swissmedic - Commerce de médicaments par Internet -Rapport du groupe de travail « commerce électronique » à l’intention du directeur de l’OICM - (17 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/Rapport_e-commerce.pdf |
| MSD - Conference Report Implementation of the Doha Declaration on the TRIPs Agreement and Public Health : Technical Assistance – How to Get It Right - 28th March 2002, International Conference Centre of Geneva (CICG) - (7 pages) | http://www.accessmed-msf.org/upload/ReportsandPublications/26420021519443/REPORT.pdf |
| Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats - Influence de la Confédération sur la maîtrise des coûts dans le domaine de la loi sur l’assurance-maladie – Analyse de deux exemples précis - 5 avril 2002 - (22 pages) | http://www.parlament.ch/F/Veroeffentlichungen/Kommissionsberichte/KVG_GPK_S_f.pdf |
| Gianfranco Domenighetti , Jenny Maggi - Définition des priorités sanitaires et rationnement - L’opinion des Suisses, des Administrateurs hospitaliers et des Départements sanitaires des Cantons - Janvier 2000 | http://www.hec.unil.ch/Deep/Textes/00.01.pdf |
| Initiative parlementaire Indemnisation des victimes stérilisées de force - Avant-projet et rapport explicatif de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 6 novembre 2001 - (32 pages) | http://www.ejpd.admin.ch/doks/mm/2002/020327b_entw-f.pdf |
| Mesures de maîtrise des coûts dans la LAMal - Mesures et marge de manœuvre des organes responsables de la Confédération Synthèse à l’attention de la Commission de gestion du Conseil des États - November 30, 2001 - (35 pages) | http://www.parlament.ch/F/Veroeffentlichungen/Kommissionsberichte/KVGSynthese_PVK_f.pdf |
| Gianfranco Domenighetti - I consumatori scientificamente informati - (8 pages) | http://www.ti.ch/DOS/DSP/SezS/pdf/Salute_e_territorio_1999%20112-113%20GD.pdf |
| Gianfranco Domenighetti - Position Paper - Informed Choice in Screening - (10 pages) | http://www.ti.ch/DOS/DSP/SezS/pdf/Sezione_Sanitaria_GD_2001.pdf |
| G. Domenighetti , B. D'Avanzo , B. Bisig - Health Effects of Job Insecurity Among Employees in Swiss General Population - April 1999 - (18 pages) | http://www.ti.ch/DOS/DSP/SezS/pdf/Sezione_Sanitaria_GD_2001.pdf |
| Gianfranco Domenighetti - Does Provision of an Evidence-Based Information Change Public Willingness to Accept a Screening Test ? - January 1999 - (9 pages) | http://www.hec.unil.ch/Deep/Textes/9901.pdf |
| Ethics committee of the Tessin Canton | http://www.ti.ch/DOS/DSP/SezS/ComEC/ |
| JAAC 59.34 -Décision de la Commission fédérale de recours en matière de douanes du 27 octobre 1994 - Capsules Y | http://www.vpb.admin.ch/franz/doc/59/59.34.html |
| L'éthique dans le Service public - Rapport de l'organe parlementaire de contrôle de l'administration à l'intention de la Commission de gestion du Conseil national Berne, le 30 octobre 1998 | http://www.parlament.ch/F/Veroeffentlichungen/Kommissionsberichte/PVK_Ethik_f.htm?servlet=get_content |
| ATF 123 I 112 - Arrêt de la Ire Cour de droit public du 16 avril 1997 dans la cause Rolf Himmelberger contre Grand Conseil du canton de Genève (recours de droit public) | http://wwwsrv1.bger.ch/atf/index/123_I.html |
| ATF 115 Ia 234 - Arrêt du TF - K. et S. et consorts c. Saint-Gall, Grand Conseil - procréation artificielle | http://wwwsrv1.bger.ch/atf/index/115_I.html |
| ATF 123 II 376 - Arrêt du TF - S. R. Gonseth contre Monsanto (Suisse) SA et Département de l'intérieur | http://wwwsrv1.bger.ch/atf/index/123_II.html |
| Swiss Federal Institute of Intellectual Property - Patents - Directives pour l'examen quant au fond - (156 pages) | http://www.ige.ch/F/jurinfo/pdf/dirpat.pdf |
| ATF 96 I 752 - Arrêt du TF sur la marque Enterocura | http://wwwsrv1.bger.ch/atf/index/96_I.html |
| Peter Drahos - Trade-Offs and Trade Linkages: TRIPs in a Negotiating Context - Geneva, 12 September 2000 - Quaker United Nations Office - (13 pages) | http://hostings.diplomacy.edu/quaker/new/doc/OP1.pdf |
| Département fédéral de l’intérieur - L’assurance-maladie sociale Analyse - Séance spéciale du Conseil fédéral du 22 mai 2002 - (55 pages) | http://www.bsv.admin.ch/aktuell/presse/2002/f/02052301.pdf |
| Arrêt du TF sur la cession de créance à la pharmacie de l'assuré contre la caisse-maladie: page 50 à 57 | http://www.bsv.admin.ch/publikat/rkuv/d/rkuv0106.pdf |
| Loi fédérale relative à la recherche sur les embryons surnuméraires et sur les cellules souches embryonnaires (Loi relative à la recherche sur les embryons, LRE) Rapport explicatif sur le projet de loi - Mai 2002 - (86 pages) | http://www.bag.admin.ch/embryonen/bundesgesetz/f/erl_efg.pdf |
| Draft - Loi fédérale Projet relative à la recherche sur les embryons surnuméraires et sur les cellules souches embryonnaires | http://www.bag.admin.ch/embryonen/bundesgesetz/f/entw_efg.pdf |
| Institut de droit de la santé (IDS) Tribunal fédéral suisse Jurisprudence 1974 - 1984 en matière de droit de la santé | http://www.unine.ch/ids/TF/fran7484.htm |
| Institut de droit de la santé (IDS) Tribunal fédéral suisse Jurisprudence 1985 - 1995 en matière de droit de la santé | http://www.unine.ch/ids/TF/tf.htm |
| SGCI - Code de promotion pharmaceutique professionnelle (CPP) du 1er août 1991, révisé le 8 juin 1995 | http://www.sgci.ch/f/pos/kodiz/pfk/index.html |
| Automedication - Buying online | http://www.automedication.ch/acheter/index.php |
| Pharmacie MediService | http://www.mediservice.ch/fr_home/Home.html http://www.mediservice.ch/fr_home/services/method/33100.html |
| Société Suisse des Pharmaciens - Le Pharmacien et la Santé Publique en Suisse , Prise de position en 25 Thèses | http://www.sphin.ch/ge/sav/htm/thesen/thesenf.htm |
| Commission de gestion du Conseil des Etats - Rapport - Requête à l’autorité de surveillance des cantons concernant la jurisprudence du Conseil fédéral en matière de recours contre les décisions tarifaires des gouvernements cantonaux April 2002 - 28 p | http://www.parlament.ch/F/Veroeffentlichungen/Kommissionsberichte/KVGTarife_GPK_S_f.pdf |
| JAAC 66.16 Décision de la Commission fédérale de recours en matière d'alcool - August 20, 2001 | http://www.vpb.admin.ch/franz/contenu_fr.html |
| Société Suisse des Pharmaciens d'Officine - Convention 2000 avec les assurances-maladie - Analyse | http://www.sspo.ch/Convention.htm |
| Swissmedic - Guide to the regulation of medical devices | http://www.swissmedic.ch/md/files/leitf-e.html |
| Swissmedic - Checkliste documents pour essais cliniques de thérapie génique/ OGM | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.83_Checkliste_documents_essais_cliniques_th%E9rapie_g%E9nique_OGM.doc http://www.swissmedic.ch/files/pdf/B3.1.82_Requ%EAte_autorisation_essais_cliniques_th%E9rapie_g%E9nique_OGM.dot |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology - Avis relatif à la concrétisation de la notion de dignité de la créature dans le cadre du projet de révision de la loi sur la protection des animaux - (11 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/171199f.pdf http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/tier_f.pdf |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology - Avis relatif à l’article 120, alinéa 2, de la version française de la constitution fédérale -.(2 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/0300f.pdf |
| Protection de la propriété intellectuelle dans le domaine de la biotechnologie: considérations éthiques concernant la brevetabilité des animaux et des plantes Une contribution à la discussion - (15 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/diskussion_f.pdf |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology - Evaluation éthique de la technologie «Terminator» - (12 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/term_f.pdf |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology - Prise de position de la CENH sur la réglementation des disséminations d’organismes génétiquement modifiés dans l’environnement - (3 pages) | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/120500_f.pdf |
| Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology - Prise de Position provisoire sur le projet de Gen-Lex | http://www.buwal.ch/stobobio/ekah/pdf/050998f.pdf |
| Classeur "Protection des animaux - expériences sur animaux et méthodes de substitution" | http://www.bvet.admin.ch/tierschutz/f/berichte_publikationen/tierversuche/1_index.html |
| Réorientation du droit suisse sur la protection des animaux Rapport du groupe de travail à l’intention de l’Office vétérinaire fédéral du 12 août 1998 | http://www.bvet.admin.ch/tierschutz/f/berichte_publikationen/tierschutzpolitik/98-10-01-bericht.html |
| Swiss Federal Act on Animal Protection of March 9, 1978 (State as per July 1, 1995) | http://www.bvet.admin.ch/tierschutz/e/gesetzgebung/tschg_tschv_version_2001.pdf |
| Federal Veterinary Office - Form A and Form B for experiments on animals | http://www.bvet.admin.ch/tierschutz/d/vollzugshilfen/tv-formulare/formular_a_e.pdf http://www.bvet.admin.ch/tierschutz/e/vollzugshilfen/tv-formulare/c_form_engl.pdf |
| Rapport du 18 mai 1999 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national Avis du Conseil fédéral du 20 septembre 1999 | http://www.ofj.admin.ch/themen/tiere/stellungnahme-br-f.pdf |
| Révision
de la loi sur la protection des animaux Rapport explicatif de l'avant-projet - September 2001 - (23 pages) |
http://www.bvet.admin.ch/info-service/f/vernehmlassungen/010921tschg_erl.pdf |
| Débat parlementaire sur l'initiative relative au statut de l'animal | http://www.parlament.ch/ab/frameset/d/s/4604/17669/d_s_4604_17669_17799.htm http://www.parlament.ch/ab/frameset/d/s/4612/49803/d_s_4612_49803_50511.htm?DisplayTextOid=50512 http://www.parlament.ch/ab/data/d/s/4612/49803/d_s_4612_49803_50511.htm |
| Rapport de la Commission des affaires juridiques (CAJ) du 18 mai 2000 sur l'initiative "Les animaux dans l'orde juridique suisse" (CAJ-CE) | http://www.parlament.ch/afs/data/f/bericht/1999/f_bericht_s_k25_0_19990467_01.htm#a2 |
| Génie génétique et Législation | http://www.catholink.ch/vaud/dossier/gene/gen1.html |
| Message du Conseil fédéral concernant les initiatives populaires fédérales «pour un meilleur statut juridique des animaux (Initiative pour les animaux)» et «Les animaux ne sont pas des choses!» du 25 avril 2001 - (19 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/2390.pdf |
| TFA - Federal Insurance Tribunal - court decision on musicotherapy - I 510/00 Mh - April 29, 2002 | http://wwwsrv.bger.ch/cgi-bin/AZA/MapProcessorCGI_AZA?mapfile=pull/ConvertDocFrameCGI.map&ri=fr&lang=fr&ds=AZA_pull&d=29.04.2002_I_510%2f00&pa=2%7emusicotherapie%4010%7emusicotherapie%404%7e& |
| Nestlé - Habitudes alimentaires en Suisse 2000 - Entre tradition et modernisme - Etude Nutri-Trend 2000 - (6 pages) | http://www.nestle.ch/fr/nutrition/nutri_trend_2000.pdf |
| Rapport sur le Cannabis de la Commission fédérale pour les questions liées aux drogues - CFLD - Septembre 1999 - (114 pages) | http://www.bag.admin.ch/sucht/publikationen/f/cannabis.pdf |
| Assurance-maladie : Mesures et train de réformes du Conseil fédéral et du DFI - July 3, 2002 | http://www.ofas.admin.ch/aktuell/presse/2002/f/02070303.htm http://www.ofas.admin.ch/aktuell/presse/2002/f/02070304.pdf http://www.ofas.admin.ch/aktuell/presse/2002/f/02070307.pdf http://www.ofas.admin.ch/aktuell/presse/2002/f/02070308.pdf |
| Swissmedic - Evolution du nombre de prescriptions de RITALINE® (méthylphénidate) dans le canton de Neuchâtel entre 1996 et 2000 - (13 pages) | http://www.swissmedic.ch/files/pdf/Enqu%EAte_Ritaline_Neuch%E2tel.pdf |
| Ordonnance de l'OFSP du 8 novembre 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes (Ordonnance de l'OFSP sur les précurseurs, O Prec-OFSP) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.31.fr.pdf |
| Ordonnance du 8 mars 1999 sur la prescription médicale d'héroïn | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.6.fr.pdf |
| Loi fédérale du 21 mars 1969 sur le commerce des toxiques (Loi sur les toxiques | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/813.0.fr.pdf |
| Ordonnance du 19 septembre 1983 sur les toxiques (Otox) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/813.01.fr.pdf |
| Ordonnance du 2 février 2000 sur les Bonnes pratiques de laboratoire (OBPL) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/813.016.5.fr.pdf |
| Loi fédérale du 18 décembre 1998 sur la procréation médicalement assistée (LPMA) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/814.90.fr.pdf |
| Ordonnance du 4 décembre 2000 sur la procréation médicalement assistée (OPMA) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/814.902.2.fr.pdf |
| Ordonnance du 4 décembre 2000 sur la Commission nationale d'éthique dans le domaine de la médecine humaine (OCNE) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/814.903.fr.pdf |
| Ordonnance du 25 août 1999 sur l'utilisation d'organismes dans l'environnement (Ordonnance sur la dissémination dans l'environnement, ODE) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/814.911.fr.pdf |
| Ordonnance du 25 août 1999 sur l'utilisation des organismes en milieu confiné (Ordonnance sur l'utilisation confinée, OUC) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/814.912.fr.pdf |
| Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuels (loi sur les denrées alimentaires, LDAI); RS 817.0 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.0.fr.pdf |
| Ordonnance du 1 er mars 1995 sur les denrées alimentaires (ODAI); RS 817.02 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.02.fr.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1995 sur les additifs admis dans les denrées alimentaires (O sur les additifs, OAdd); RS 817.021.22 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.021.22.fr.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1995 sur les substances étrangères et les composants dans les denrées alimentaires (O sur les substances étrangères et les composants, OSEC); RS 817.021.23 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.021.23.fr.pdf |
| Ordonnance du 19 novembre 1996 concernant la procédure d'autorisation relative aux denrées alimentaires OGM, aux additifs OGM et aux auxiliaires technologiques OGM (OAOGM); RS 817.021.35 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.021.35.fr.pdf |
| Ordonnance du 6 mars 2000 sur l'indication du pays de production des denrées alimentaires, des additifs alimentaires et des matières premières (Ordonnance sur l’indication de la provenance des matières de base, OIPMB); RS 817.021.51. | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.021.51.fr.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1995 sur la valeur nutritive (ONutr); RS 817.021.55. | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.021.55.fr.pdf |
| Ordonnance du 1er mars 1995 sur les objets usuels (OUs); RS 817.04 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.04.fr.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1995 sur les cosmétiques (OCos); RS 817.042.1 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.042.1.fr.pdf |
| Federal Senate - Modification of the Federal law on narcotics | http://www.parlament.ch/ab/frameset/f/s/4611/45079/f_s_4611_45079_45107.htm |
| Federal Senate - Modification of the law on narcotics - products derived from narcotics | http://www.parlament.ch/ab/frameset/f/s/4611/45079/f_s_4611_45079_45292.htm |
| Index Ventures - An European Technology Venture Capital Fund - home page | http://www.indexventures.com/index.html |
| Smart Capital - home page - "destiné à mettre en relation entreprises et investisseurs par l'utilisation des nouvelles technologies de l'information" | http://www.smartcapital.ch/asp_home.asp |
| Genilem - home page - coaching services for start-up | http://www.genilem.ch |
| Innonet - home page - information for Swiss entrepreneurs | http://new.innonet.ch/all_active/sp_e/Home/ |
| Y-Parc - home page - "offers a network of expert professionals, ready to assist in questions concerning the launch and development of new ventures" | http://www.y-parc.ch/intro.html |
| OPI Genève - home page - "platform for the promotion and development of industry and technology" | http://www.opi.ch/opi/english/home.asp |
| GeneBio - home page - "providing quality databases, software tools and services to the Life Science industry particularly in the field of proteomics" | http://www.genebio.com |
| GeneProt - home page - "goal is to become the leader in the discovery, identification and characterization of proteins and their functions for major disabling or life threatening diseases" | http://www.geneprot.com |
| National Council - debate on the initiative "La santé à un prix abordable" | http://www.parlament.ch/ab/frameset/d/n/4605/24029/d_n_4605_24029_24149.htm |
| Price Supervisor, Echec du « deal » proposé par l’industrie pharmaceutique, Bern March 4, 1998. | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/cp/PHARMADEAL/F/PHARMADEAL.html |
| Price Supervisor, Le Surveillant des prix s’exprime sur le « deal » prévu par l’industrie pharmaceutique, February 4, 1998, | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/cp/GEPLANTER_PHARMADEAL/F/GEPLANTER_PHARMADEAL.html |
| Price Supervisor, Examen des prix des médicaments, Prise de position du Surveillant des prix, October 2, 1996 | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/cp/UBERPRUFUNG_MEDIPREISE/F/UBERPRUFUNG_MEDIPREISE.html |
| Price Supervisor, Annual Report 2000, DPC 5/2000, at 846 | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/00_JB/F/Rapport_annuel_2000.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1998, DPC 1998/5, at 818. | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/98_JB/F/Rapport_annuel_1998.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1997, DPC 1997/5 at 726-728. | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/97_JB/F/Rapport_annuel_1997.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1996, at 108-111. | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/96_JB/F/Rapport_annuel_1996.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1995, at 58-60. | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/95_JB/F/Rapport_annuel_1995.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1993 (extract). | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/93_MEDIKAMENT/F/93-medi_f.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1992 (extract). | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/92_MEDIKAMENT/F/92-medi_f.pdf |
| Price Supervisor, Annual Report 1991, (extract) | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/rapport/91_MEDIKAMENT/F/91-medi_f.pdf |
| Price Supervisor, Wettbewerbsmängel bei der Preisgestaltung der Medikamente in der Schweiz, Ein Beitrag zur Revitalisierung - Phase 2, Study of the Price Supervisor with the assistance of the Competition Commission (19 pages) | http://www.monsieur-prix.admin.ch/dynamic/etude/STUDIE_MEDIKAMENTE/F/wettbewerb.pdf |
| Convention intercantonale du 3 juin 1971 sur le contrôle des médicaments | http://www.admin.ch/ch/f/rs/c812_101.html |
| Ordonnance du 23 août 1989 concernant les produits immunobiologique | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.111.fr.pdf |
| Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.fr.pdf |
| Ordonnance du 29 mai 1996 sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Ordonnance sur les stupéfiants, Ostup) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.1.fr.pdf |
| Ordonnance de l'OFSP du 12 décembre 1996 sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Ordonnance de l'OFSP sur les stupéfiants, Ostup-OFSP) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.2.fr.pdf |
| Ordonnance du 29 mai 1996 sur les précurseurs et autres produits chimiques utilisés pour la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes (Ordonnance sur les précurseurs, OPrec) | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/812.121.3.fr.pdf |
| Ordonnance du 1er mars 1995 sur le tabac et les produits du tabac (O sur le tabac, OTab); RS 817.06 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/817.06.fr.pdf |
| Loi fédérale du 18 décembre 1970 sur la lutte contre les maladies transmissibles de l'homme (Loi sur les épidémies); RS 818.101 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/818.101.fr.pdf |
| Arrêté fédéral du 22 mars 1996 sur le contrôle du sang, des produits sanguins et des transplants; RS | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/818.111.fr.pdf |
| ISREC - Swiss Institute for Experimental Cancer Research - home page - "Founded in Lausanne in 1964, subsidized by the Swiss Confederation, Non-profit organization" | http://www.isrec.ch/en_frameset_gen.html |
| ATF 127 IV 178 - Decision of the Swiss Federal Tribunal - regarding hallucinogen mushrooms - July 4, 2001 - | http://www.eurospider.ch/buge3/index/127_IV.html |
| ATF 123 I 201 - Pharmacie Victoria SA and Joseph Ghaliounghi against Conseil d'Etat of the canton Geneva - June 24, 1997 | http://www.eurospider.ch/buge3/index/123_I.html |
| ATF 125 I 474 - Decision of the Swiss Federal Tribunal - regarding MediService SA against Conseil d'Etat of the canton Vaud on mail order pharmacies - October 1, 1999 | http://www.eurospider.ch/buge3/index/125_I.html |
| Rapport du Groupe de travail au Département de Justice et Police - Assistance au décès - March 1999 - (55 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/stgb-sterbehilfe/b-bericht-f.pdf |
| Rapport du Conseil Fédéral donnant suite au postulat Ruffy - Assistance au Décès - Adjonction au Code Pénal Suisse - (15 pages) | http://www.ofj.admin.ch/themen/stgb-sterbehilfe/ber-ruffy-f.pdf |
| Members list of the Commission of judicial affairs of the Swiss National Council - CAJ-CN | http://www.parlament.ch/afs/data/f/komm/f_komm_12.htm |
| Parliament member question on euthanasia | http://www.parlament.ch/afs/data/f/gesch/2000/f_gesch_20001121.htm |
| Exit - home page - ""Association pour le Droit de Mourir dans la Dignité" | http://www.exit-geneve.ch/ |
| Decision of the Swiss Federal Insurance Tribunal - Assura against Canton of Geneva - regarding reimbursement of hospital expenses - November 30, 2001 | http://www.bger.ch |
| Novartis - home page | http://www.novartis.com |
| Roche - home page | http://www.roche.com |
| Swiss Federal Administration - home page | http://www.admin.ch |
| Comité d'action pour la médecine populaire - Les produits naturels sont menacés, Arguments | http://www.volksmedizin.ch/download/f_facts.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1996 sur le contrôle du sang, des produits sanguins et des transplants (Ordonnance sur le contrôle du sang); RS 818.111.3 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/818.111.3.fr.pdf |
| Ordonnance du 26 juin 1996 sur les essais cliniques de produits immunologiques; RS: 818.124. | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/818.124.1.fr.pdf |
| Ordonnance du 13 janvier 1999 sur la déclaration des maladies transmissibles de l'homme (Ordonnance sur la déclaration); RS 818.141.1 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/818.141.1.fr.pdf |
| Ordonnance du 24 janvier 1996 sur les dispositifs médicaux (ODim); RS 819.124 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/819.124.fr.pdf |
| Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie (LAMal); RS 832.10 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/832.10.fr.pdf |
| Ordonnance du 27 juin 1995 sur l'assurance-maladie (OAMal); RS 832.102 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/832.102.fr.pdf |
| Ordonnance du 29 septembre 1995 sur les prestations dans l'assurance obligatoire des soins en cas de maladie (O sur les prestations de l'assurance des soins, OPAS); RS 832.112.31 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/832.112.31.fr.pdf |
| Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'assurance-accidents (LAA); RS 832.20 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/832.20.fr.pdf |
| Ordonnance du 19 décembre 1983 sur la prévention des accidents et des maladies professionnelles (O sur la prévention des accidents, OPA); RS 832.30 | http://www.admin.ch/ch/f/rs/8/832.30.fr.pdf |
| Pain pour le prochain, Les brevets contre la santé | http://www.ppp.ch/news.php |
| Home Page in English of the Swiss Federal Administration | http://www.admin.ch/ch/index.en.htm |
| Home Page in English of the Swiss Federal Parliament | http://www.parlament.ch/poly/Framesets/E/Frame-E. |
| Home Page in English of the Swiss Federal Office of Public Health (FOPH) | http://www.bag.admin.ch/e/index.htm |
| Swiss Federal Office for Public Health, Annual Report 2000 on biologic products | http://www.bag.admin.ch/heilmitt/biologik/jahrb00 |
| Swiss Federal Law on Therapeutic Products (English Translation); RS | http://www.bag.admin.ch/heilmitt/gesetz/HMG_Engl.pdf |
| Swiss Department of Home Affairs, Rapport de consultation concernant les ordonnances sur les produits thérapeutiques Berne, 17 octobre 2001 | http://www.bag.admin.ch/heilmitt/aktuell/f/vern_ber.pdf |
| Canton of Geneva, Dons d'organes - loi genevoise: du consentement explicite au consentement présumé | http://www.geneve.ch/social/donsorg/welcome.html |
| South Centre, Working Papers on Trade-Related Agenda, Development and Equity (T.R.A.D.E.) | http://www.southcentre.org/publications/pubindex.htm |
| Le Temps - archives | http://www.letemps.ch/template/recherche.asp?page |
| Decision of the Swiss Federal Office for Justice, dated November 17, 1995, regarding the status of embryos | http://www.vpb.admin.ch/franz/doc/60/60.67.html |
| Biotechnology Information Switzerland, Information on biotechnology with a focus on Switzerland | http://www.bioweb.ch/en/ |
| Actelion - home page - Swiss biotechnology company | http://www.actelion.com/ |
| Advanced Drug Delivery Technologies Ltd. - home page - a Swiss company | http://www.addtechnologies.com/ |
| Swiss Center for Technology Assessment - Anne Eckhard - Somatic gene therapy: Striking to the roots of disease | http://www.ta-swiss.ch/www-support/reportlists/reports_temp/ta_32a_99_kurz_e.pdf |
| Centre for the Assessment of the Consequences of Technology - home page - "provides comprehensive information on the chances and risks of new technological achievements" | http://www.ta-swiss.ch/frameset_e.htm |
| Swiss Centre for Technology Assessment - RESEARCH ON HUMAN SUBJECTS: UK DEBATE - September 2001 - (4 pages) | http://www.ta-swiss.ch/www-support/news/Materials_news_temp/human_research.pdf |
| Swiss Center for Science & Technology Studies - CEST - home page | http://www.cest.ch/start_e.html |
| Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques - LPT - December 15, 2000 | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2000/5689.pdf |
| Form for the registration of manufacturers and devices In Vitro Diagnostic Medical Devices Directive, Article 10 | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/ivdform-fe.pdf |
| Form for the registration of information relating to certification of In Vitro Diagnostic Medical Devices (Annexes III to VII) - In Vitro Diagnostic Medical Devices Directive | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/ivdzert-fe.pdf |
| Normes techniques pour les dispositifs médicaux - Ordonnance sur les dispositifs médicaux (ODim) | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/normenf.pdf |
| Liste des numéros d’identification des organes responsables de l’évaluation de la conformité des dispositifs médicaux reconnus en Suisse (articles 8 et 11 ODim) July 3, 2001 | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/kbs-f.pdf |
| Demande pour l'évaluation d'un projet de recherche biomédicale, élaboré sous la direction de l’Académie suisse des sciences médicales (ASSM/SAMW) en accord avec les commissions d’éthique, les cantons, l’OICM et l’OFSP. | http://www.samw.ch/content/Formulare/f_FormEKAntrag.doc |
| Notification according to art. 6 MDO - one notification for each device or group of devices. | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/me-formdfie.pdf |
| Dispositifs médicaux: annonce des incidents par les utilisateurs | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/vi_factf.pdf |
| Société suisse des pharmaciens - home page | http://www.pharmagate.ch/index_f.html |
| Etude prospective de mise en oeuvre du principe de transparence. Markus Spinatsch, Bundesverwaltung. Bericht zuhanden des Bundesamtes für Justiz, Bern, 25. Mai 2001 (study in German) | http://www.ofj.admin.ch/themen/oeffprinzip/ber-bgoe-d.pdf |
| Synthèse des résultats de la procédure de consultation relative à la loi fédérale sur la transparence dans l'administration - LTrans -March 2001 | http://www.ofj.admin.ch/f/index.html |
| Department
of Justice and Police, Pour une administration publique plus
transparente, Projet de loi fédérale sur la transparence de l’administration et rapport explicatif (69 pages) |
http://www.ofj.admin.ch/themen/oeffprinzip/vn-ber-f.pdf |
| Draft - Loi fédérale sur la transparence dans l'administration - Ltrans | http://www.ofj.admin.ch/themen/oeffprinzip/vn-ve-f.pdf |
| Commission d’experts du secret professionnel en matière de recherche médicale, Autorisation particulière de lever le secret professionnel à des fins de recherche dans les domaines de la médecine et de la santé publique, May 18, 2001, FF2001 5576-5583 | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/5576.pdf |
| Loi fédérale sur la protection des designs - Ldes | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/5487.pdf |
| Message du Conseil fédéral concernant l'initiative populaire pour des médicaments à moindre prix - May 12, 1999 - (25 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/1999/6813.pdf |
| Rapport du Conseil fédéral sur l’inventaire et l’évaluation des procédures de droit fédéral de l’économie (Réponse au Postulat David 96.3607 «Charges administratives») - February 17, 1999 - (181 pages, at 84, 101, 113, 172) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/1999/7603.pdf |
| Swiss Federal Council, Message concernant l’initiative populaire “pour des coûts hospitaliers moins élevés” - September 8, 1999 .- FF 1999 9005 - (pages 37) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/1999/9005.pdf |
| Swiss Parliament - National Council - debate on euthanasia - December 11, 2001 | http://www.parlament.ch/ab/frameset/f/n/4611/44739/f_n_4611_44739_44740.htm |
| Swiss Parliament - National Council - debate on euthanasia - December 11, 2001 | http://www.parlament.ch/ab/frameset/f/n/4611/44739/f_n_4611_44739_44842.htm |
| Federal Council, Message concernant la loi fédérale sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses (Loi sur les produits chimiques, LChim) du 24 novembre 1999 - FF 2000 623 - (161 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2000/623.pdf |
| Swiss Federal Council, Message concernant l’initiative populaire "La santé à un prix abordable (initiative-santé)“ du 31 mai 2000 . FF 2000 3931 - (54 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2000/3931.pdf |
| Federal
Council - Message relatif à l’initiative populaire «pour un
approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la
santé (Initiative sur les médicaments)» du 1er mars 2000 - FF 200 1964- (16 pages) |
http://www.admin.ch/ch/f/ff/2000/1964.pdf |
| Draft - Loi fédérale:sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup) - FF 2001 3631 - (pages 15) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/3631.pdf |
| Message concernant la révision de la loi sur les stupéfiants du 9 mars 2001 - FF 2001 3537 - (94 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/3537.pdf |
| La situation en droit des cartels - Rapport à l’attention de la Commission de gestion du Conseil national du 11 octobre 2000 - FF 2001 3191 - (62 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2001/3191.pdf |
| Draft - Loi fédérale sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses (Loi sur les produits chimiques, LChim) - FF 200 784 - (22 pages) | http://www.admin.ch/ch/f/ff/2000/784.pdf |
| Swiss Competition Commission - Accords sur les prix/répartition des ventes sur le marché des vitamines - DPC 2000/2 at 186-196. | http://www.wettbewerbskommission.ch/site/f/dpc/dpc.Par.0004.Pic1.pdf |
| Swiss Medical Association - home page | http://www.fmh.ch/ |
| University of Geneva - Unitec - Transfer of Technology Office - home page | http://www.unige.ch/unitec/english/ |
| Unitectra - Technology Transfer - Univerisites of Bern and Zurich and of the SPP BioTech - home page | http://www.unitectra.ch/english/english.htm |
| Medabiotech - home page | http://www.medabiotech.com/ |
| Health-Info-Net - home page | http://www.hin.ch/htbin/Hin-Homepage.pl?L=1?E=2?A=1?E=0?A=0?Z=1 |
| Hôpitaux Universitaires de Genève - home page | http://www.hug-ge.ch/ |
| Automedication - "Sous cette dénomination se sont regroupés des pharmaciens indépendants et propriétaires de leur pharmacie […]" | http://www.automedication.ch/accueil/index.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal of November 1, 2001 - 2P.67/2001 | http://wwwsrv.bger.ch/cgi-bin/AZA/MapProcessorCGI_AZA?mapfile=pull/ConvertDocFrameCGI.map&ri=fr&lang=fr&ds=AZA_pull&d=01.11.2001_2P.67%2f2001&pa=2%7emelatonine%4010%7emelatonine%404%7e& |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal of June 14, 2001, 6S.15/2001/vlc regarding marijuane and hachisch | http://wwwsrv.bger.ch/cgi-bin/AZA/MapProcessorCGI_AZA?mapfile=pull/ConvertDocFrameCGI.map&ri=fr&lang=fr&ds=AZA_pull&d=14.06.2001_6S.15%2f2001&pa=2%7eoicm%4010%7eoicm%404%7e& |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 118 V 56 - January 30, 1992 - regarding admission of a pharmaceuticals to the reimbursement list | http://www.eurospider.ch/buge3/index/118_V.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 120 II 248 - July 29, 1994 - regarding physicians' liability | http://www.eurospider.ch/buge3/index/120_II.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF120 V 76 -May 12, 1976 - regarding admission of a pharmaceuticals to the reimbursement list | http://www.eurospider.ch/buge3/index/120_V.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 118 V 274 - December 4, 1992 - regarding reimbursement of a pharmaceuticals by a sickness insurance company | http://www.eurospider.ch/buge3/index/118_V.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF124 III 375 - July 10, 1998 - regarding pharmaceuticals' certificate of complementary protection | http://www.eurospider.ch/buge3/index/124_III.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 81 I 351 -October 26, 1955 - regarding fees for obtaining marketing authorizations | http://www.eurospider.ch/buge3/index/81_I.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 109 V 197 - April 14, 1983 - regarding pharmaceuticals' admission to the reimbursement list | http://www.eurospider.ch/buge3/index/109_V.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 120 V 481 - October 13, 1994 - regarding physicians' prescription of a pharmaceutical product | http://www.eurospider.ch/buge3/index/120_V.html |
| Decision of the Swiss Federal Tribunal - ATF 105 V 186 - September 10, 1979 - regarding pharmaceuticals' admission to the reimbursement list | http://www.eurospider.ch/buge3/index/105_V.html |
| Interpharma, Study of BAK Importance de l'industrie chimique et pharmaceutique pour l'économie suisse Garante et moteur de la productivité et de la prospérité en Suisse (30 pages) | http://www.interpharma.ch/themen/ghpolit/archiv/pdf/BAK-f.pdf |
| Interpharma, Des recherches et des médicaments pour le bien de votre santé | http://www.interpharma.ch/themen/medi/archiv/pdf/vom-f.pdf |
| Interpharma, Etude de tendance GfS "Moniteur de la santé 2001 " Qualité, prestations et liberté de choix ne doivent pas être restreintes - (8 pages) | http://www.interpharma.ch/info/wissens/pharma_ch/zeitung/f/pdf/01_04_f.pdf |
| Interpharma - GfS Institut de recherche - Orientation sur la qualité et les coûts - September 24, 2001, (also http://www.interpharma.ch/themen/ghpolit/gmonitor_01/gmonitor01-pict-f.pdf) | http://www.interpharma.ch/themen/ghpolit/gmonitor_01/gmonitor01-f.pdf |
| Interpharma, La santé publique en Suisse Prestations, coûts, prix - 2000 - (80 pages) | http://www.interpharma.ch/info/wissens/gesundheit/pdf/BlauB_f00.pdf |
| Price of pharmaceuticals from the Swiss reimbursement list | http://www.sl-preise.ch/ |
| Decision of the Geneva Administrative Tribunal - January 23, 2001 - regarding sale of unapproved medicines | http://justice.geneve.ch/jurisprudence/pjdoc.tdb?L=14624 |
| Decision of the Geneva Administrative Tribunal - August 23, 2000 - regarding sale of an unapproved medicine | http://justice.geneve.ch/jurisprudence/pjdoc.tdb?L=14289 |
| Decision of the Geneva Administrative Tribunal - March 23, 2000 - regarding sale of unapproved product | http://justice.geneve.ch/jurisprudence/pjdoc.tdb?L=13140 |
| Decision of the Geneva Administrative Tribunal - July 28, 1998 - regarding sale of product presented as homeopathic but containing active substances | http://justice.geneve.ch/jurisprudence/pjdoc.tdb?L=12149 |
| Geneva
Law - Loi sur l’exercice des professions de la santé, les établissements
médicaux et diverses entreprises du domaine médical - K 3 05 |
http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/rsg_k3_05.html |
| Geneva Regulation on Health - Règlement d’exécution de la loi sur l’exercice des professions de la santé, les établissements médicaux et diverses entreprises du domaine médical - K 3 05.01 - July 25, 2001, in force since September 1, 2001 | http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/rsg_k3_05p01.html |
| Judgment - CASE OF AGOUDIMOS AND CEFALLONIAN SKY SHIPPING CO. v. GREECE - June 28, 2001 - regarding advertisement against animal consumption and experiments | http://www.echr.coe.int/Eng/Judgments.htm |
| Swiss Technology Assessment Center - Zentrum für Technologiefolgen-Abschätzung beim Schweizerischen Wissenschafts- und Technologierats- Technology Assessment Functional Food - July 2000 - (337 pages) | http://www.ta-swiss.ch/www-remain/reports_archive/publications/2000/37_TA_Bericht_Functional_Food.pdf |
| Swiss Technology Assessment Center- Schweizerischen Wissenschafts- und Technologierat, Zentrum für Technologiefolgen-Abschätzung - Technologiefolgen-Abschätzung Zelluläre Xenotransplantation - March 2001 - (355 pages) | http://www.ta-swiss.ch/www-remain/projects_archive/life_sciences/TA_39_2001_Bericht_Huesing.pdf |
| Center
for Technology Assessment - Federal Office of Public Health - Swiss
National Science Foundation - Transplantation Medicine 24 - 27. november 2000 at Bern - (52 pages) |
http://www.ta-swiss.ch/www-remain/reports_archive/publications/2000/TA_P2_2000e.pdf |
| Swiss Technology Assessment - Citizen Panel Report - Genetic Technology and Nutrition: - 4 - 7 June 1999 in Berne - (52 pages) | http://www.ta-swiss.ch/www-remain/reports_archive/publications/1999/ta_p_1_99_e.pdf |
| Medical Devices Ordinance (MDO) Information on Article 13 Reporting of serious incidents | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/VI-Indus-InfoE.pdf |
| Check list of documents required - Annonce d'investigations cliniques avec des dispositifs médicaux | http://www.bag.admin.ch/md/pdf/kl-checklistdfie.pdf |
| Liste des tous les stupéfiants avec leurs numéros EAN-A, pharmacodes et leurs distributeurs -Appendice a /art. 1 OStup-OFSP- | http://www.bag.admin.ch/betm/f/verz/verz_a.pdf |
| Liste des stupéfiants prohibés -Appendice d /art. 4 OStup-OFSP | http://www.bag.admin.ch/betm/f/verz/verz_ad.pdf |
| Directives techniques sur le don de sang - | http://www.bag.admin.ch/heilmitt/biologik/gesetze/f/nat_rlin.pdf |
| Le Conseil fédéral veut réglementer la recherche sur les cellules souches embryonnaires dans une loi fédérale spécifique - Press release - November 21, 2001 | http://www.bag.admin.ch/dienste/medien/2001/f/01112137.htm |
| Commission d'experts du secret professionnel en matière de recherche médicale - Rapport d'activité pour les années 1998, 1999, 2000 - (25 pages) | http://www.bag.admin.ch/themen/weitere/expkmedf/t_ber_f.pdf |
| Le Conseil fédéral met en vigueur les ordonnances relatives à la loi sur les produits thérapeutiques - Press release of October 17, 2001 | http://www.bag.admin.ch/dienste/medien/2001/f/01101731.htm |
| Draft - New Swiss Federal law on patents - (Loi sur les brevets, LBI) | http://www.ejpd.admin.ch/Doks/vl/patg_ges-f.pdf |
| Explicative report regarding the draft new Federal Law on patents - (93 pages) | http://www.ejpd.admin.ch/Doks/vl/patg_ber-f.pdf |
| Annual report of the Federal Institute for Intellectual Property - (29 pages) | http://www.ige.ch/F/institut/pdf/i102jb01f.pdf |
| Federal Department of Justice and Police - Biotechnologie et droit des bre |